手写的出世纸在恩平可唔可以翻译到
今日去恩平公证处整寄养公证,结果话我的出世纸系手写填的唔同我翻译,要我去整份电脑打印的,天啊!又去乃可份电脑版的比你好啊???难道还要出委内瑞拉重整么?请问各位有冇遇到过这样的情况? 出来委国也未必整份电脑版比你, 恩平乃政府部门留难咯,讲话整出生纸认证就可以入户口。人家将你抵上去的资料唔条件搁置,俾钱受贿的就一下整到出来。 现在copia certificar 全部系可大蒲复印加印,银少电脑打,除非以前整 官字两个口,办事难难难 {:1_103:}{:1_103:} {:1_103:}{:1_103:} yinng 发表于 2016-3-21 00:08现在copia certificar 全部系可大蒲复印加印,银少电脑打,除非以前整
可能该份文件来自选举委员会的版本,如果地保官的版本,有公文纸格式打印的。 请问你的出世纸几几年的?为什么手写填的,我的电脑打印的 十字港登陆 发表于 2016-3-21 08:23
可能该份文件来自选举委员会的版本,如果地保官的版本,有公文纸格式打印的。 ...
现在很多地方地保吾整出生证,要去当地市政或CNE整,现在叫他可份copia cartificar 都吾打,copia 加个印, 并收复印费{:1_92:}
页:
[1]
2